
大寶伏藏TD2298ལྟས་ངན་ཟློག་པའི་མན་ངག་ཕྱག་ལེན་མ། མངོན་སྤྱོད་ལས་ཚོགས། ལྟས་ངན་ཟློག
54-11-1a
༄༅། །ལྟས་ངན་ཟློག་པའི་མན་ངག་ཕྱག་ལེན་མ། མངོན་སྤྱོད་ལས་ཚོགས། ལྟས་ངན་ཟློག
༄༅། །ཨོཾ་སྭསྟི། ལྟས་ངན་ཟློག་པའི་མན་ངག་ཕྱག་ལེན་མ་ནི། ལྟས་ངན་གང་བྱུང་བའི་གཟུགས་དུག་ཤོག་ལ་དུག་ཁྲག་གིས་བྲིས་པའི་མགོ་ནས་བརྩམ་སྟེ་ཡིག་མགོ་ནང་བསྟན་གྱིས། ཨོཾ་ལོཀྟྲི་པཱ་ལ་ནན༔ ས་ག་པ་ཤ་ནན༔ ནཱ་ག་དུ་དུ་ནན༔ མ་མཾ་མ་མཾ༔ ཙིར་ཙར་ཙིར་ཙར༔ བཾ་རུ་ལུ་བཾ་རུ་ལུ༔ རྦད་ཏྲ་ཀོ་ཤ་ཡ་རྦད་ཏྲ་ཀོ་ཤ་ཡ༔ ཧོ་ར་ཧོ་ར་ནན༔ ཙི་དུ་སོད༔ ཙི་དུ་སོད༔ ཤིག་ལྷུར་རུ་གཏུབས༔ ཧ་ལ་པ་ཏི་ནན༔ འཁོར་བ་ཐུལ༔ གནོད་བྱེད་ལྟས་ངན་འབྱུང་པོའི་ཀ་ཝཱ་ཙི་རླག་རླག༔ ལྟས་ངན་གཏོང་མཁན་གང་ཡིན་པའི་ལྟས་ངན་ཁོ་རང་ལ་སྡིགས༔ རང་གཤེད་རང་ལ་ཕོབ༔ རང་བྱས་རང་ལ་ཟློགས༔ ཡ་ཟློག༔ མ་ཟློག༔ བྷྱོ་བྷྱོ་ཟློག་ཟློག་ཨུཙྪ་ཊ་ཡ་ཕཊ༔ ཞེས་བྲིས་པ་ཤི་ལྟེབ་བྱས་པ་སྐྱེར་ཕུར་གཉིས་ཀྱི་བར་དུ་བསྡམ། ཚོན་སྐུད་སྔོ་དམར་རྒྱ་གྲམ་གྱིས་བཅིང་། ཡང་ན་འབྲུ་ནག་ལས་ལྟས་ངན་གང་ཡིན་པའི་གཟུགས་བྱས་པའི་ཁོང་དུ་གོང་གི་སྔགས་བྲིས་ལ་བཅུག །ཁ་ལ་སྐྱེར་ཕུར་གདབ། ཚོན་སྐུད་ཀྱིས་བཅིང་། གང་ལྟར་ཡང་རང་སྔགས་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བརྗོད་ལ་དྲག་པོའི་ཟློག་པ་དང་སྦྲགས་ནས་ལྟས་ངན་གང་བྱུང་བའི་ཕྱོགས་དེར་འཕང་། གཞན་ཡང་དམོད་མོ་གང་ཤེས་བྱ། དེས་ལྟས་ངན་གཏོང་མཁན་རང་ལ་སྡིགས་
54-11-1b
པར་འགྱུར་རོ། །ཐན་མཐོང་ས་ཐག་ཉེ་ན་དེར་དངོས་སུ་འཕེན་ནོ། །རིང་ན་འུར་རྡོ་ལ་བསྐྱོན་ནས་འཕང་། ཕྱོགས་མེད་ན་ཕྱོགས་གཙང་ལོ་བདུད་ཕྱོགས་སུ་འཕང་ངོ་། །ལྟས་ངན་ཟློག་པ་གུ་རུ་ཆོས་དབང་རིན་པོ་ཆེའི་ཕྱག་བཞེས་མ་ཟབ་བོ། །ཨྠྀི་།





【现代汉语翻译】
大寶伏藏TD2298，遣除凶兆口诀实修法，现行事业部，遣除凶兆。
༄༅། །遣除凶兆口诀实修法，现行事业部，遣除凶兆。
༄༅། །嗡 索斯帝（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思：吉祥），此为遣除凶兆口诀实修法：无论出现何种凶兆，将凶兆的形象用毒物写在纸上，用毒血书写，从头部开始，文字朝内。书写：嗡 洛克特里 帕拉 南（Om Loktri Pala Nan） 萨嘎帕 萨南（Saga Pa Sha Nan） 纳嘎 嘟嘟 南（Naga Dudu Nan） 玛芒 玛芒（Mama Mama） 策尔策尔 策尔策尔（Tser Tser Tser Tser） 邦如鲁 邦如鲁（Bam Rulu Bam Rulu） 惹德扎 阔夏亚 惹德扎 阔夏亚（Rbad Tra Kosha Ya Rbad Tra Kosha Ya） 霍拉霍拉 南（Hora Hora Nan） 策度 索（Tsidu So） 策度 索（Tsidu So） 希 鲁 汝 杜（Shig Lhur Ru Tu） 哈拉 帕地 南（Hala Pati Nan） 阔瓦 突（Khorwa Tul） 损害者，凶兆，妖魔的卡瓦 策 拉 惹（Ka Wa Tsi Rag Rag）！ 遣除凶兆者，让凶兆降临于其自身！ 让其自作自受！ 让其自食其果！ 遣除！ 莫遣除！ 吼 吼 遣除遣除 乌匝达亚 啪特（Uttsataya Phet）！ 写完后折叠成尸体状，用两根刺柏木桩夹住。用蓝红色丝线交叉捆绑。或者，用黑豆捏成凶兆的形象，将上述咒语写在纸上放入其中。用刺柏木桩封口。用丝线捆绑。无论哪种方式，念诵自身咒语一百零八遍，伴随着猛烈的遣除法，朝着出现凶兆的方向投掷。此外，做任何你了解的诛法。这样，凶兆的施放者将会自食其果。
如果看到近处的旱地，就直接投掷在那里。如果距离较远，就装在投石器中投掷。如果没有特定方向，就朝着干净的方向或罗睺星的方向投掷。遣除凶兆法是古汝 确旺仁波切（Guru Chowang Rinpoche）的甚深实修法。 阿底（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思：语）！

【English Translation】
Da Bao Fu Zang TD2298, A Manual for Reversing Ill Omens, Practical Application Section, Reversing Ill Omens.
༄༅། །A Manual for Reversing Ill Omens, Practical Application Section, Reversing Ill Omens.
༄༅། །Om Swasti (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思：Auspicious)! This is a manual for reversing ill omens: Whatever ill omen arises, write the form of the ill omen on paper with poison, using poisonous blood, starting from the head, with the beginning of the letters facing inward. Write: Om Loktri Pala Nan Saga Pa Sha Nan Naga Dudu Nan Mama Mama Tser Tser Tser Tser Bam Rulu Bam Rulu Rbad Tra Kosha Ya Rbad Tra Kosha Ya Hora Hora Nan Tsidu So Tsidu So Shig Lhur Ru Tu Hala Pati Nan Khorwa Tul! Damager, ill omen, demon's Ka Wa Tsi Rag Rag! O you who send ill omens, may the ill omen strike you! May you reap what you sow! May you be turned back upon yourself! Reverse! Do not reverse! Hyo Hyo Reverse Reverse Uttsataya Phet! After writing, fold it into the shape of a corpse, clamp it between two juniper stakes. Bind it with blue and red silk threads in a cross. Alternatively, mold the shape of the ill omen out of black beans, and place the above mantra written on paper inside it. Seal the opening with juniper stakes. Bind it with silk threads. In any case, recite your own mantra one hundred and eight times, accompanied by a fierce reversal practice, and throw it in the direction from which the ill omen arose. Furthermore, perform any curse rituals you know. By doing so, the one who sent the ill omen will suffer the consequences.
If you see a dry land nearby, throw it directly there. If it is far away, load it into a slingshot and throw it. If there is no specific direction, throw it towards a clean direction or the direction of Rahu. The method of reversing ill omens is the profound practice of Guru Chowang Rinpoche. Ahthi!

--------------------------------------------------------------------------------

